Page 2 of 2

Posted: Sun Jun 12, 2011 3:57 pm
by Mab
It's just like them to stop production where the anime stops. Guess they think people wouldn't be interested in it any more just because the anime didn't go any further :roll: .

Posted: Tue Jun 14, 2011 3:24 am
by Jinx999
Yep. That's what they did with the Slayers novels.

Re: Latest Intel on English Translation

Posted: Thu Oct 06, 2011 2:26 pm
by Shokou
This bot indeed has a lot of immature ideas.

Re: Latest Intel on English Translation

Posted: Wed Aug 07, 2013 6:12 am
by Jinx999
http://www.eugenewoodbury.com/tonan/index.html

Eugene Woodbury has started translating the Tonan no Tsubasa novel. :D

Re: Latest Intel on English Translation

Posted: Wed Aug 07, 2013 1:29 pm
by Shokou
Great news! Thanks for sharing.

Re: Latest Intel on English Translation

Posted: Thu Sep 19, 2013 3:30 am
by Jinx999
The Toan no Tsubasa translation is now complete. Eugene's blogged that he's planning to translate Higashi no Watatsumi, Nishi no Sokai ("Poseidon of the East, Vast Blue Seas in the West") next.

Re: Latest Intel on English Translation

Posted: Thu Sep 19, 2013 6:51 am
by Shokou
Great! Now to find some time to read it. :(

Latest Intel on English Translation

Posted: Wed Apr 27, 2016 11:09 pm
by Georgeea
Hi PouringRain,

I initially gave her English translation and the translation was poor. I was thinking about getting Yusuf Alis version. Is it clear and understandable as well as well translated?

Thank you.