Page 1 of 2
Latest Intel on English Translation
Posted: Wed May 03, 2006 9:41 am
by tiaopiak
"Demon Child" aka "Masyou no Ko" can be found at
http://tu-shu-guan.blogspot.com/
"The Dream of Kasyo -Prosperity in Winter"- aka "Kasyo no Yume" --
Toei ----is completed and can be found at
http://www.otyaku.com/animeObserver/bookshelf.htm
"The Shore in Twilight The Sky in Daybreak" aka "Tasogare no
Kishi,Akatsuki no Sora" ----ongoing... can also be found at
http://www.otyaku.com/animeObserver/bookshelf.htm
"The Sea God in the East,The Vast Sea in the West" aka "Higashi no
Wadatsumi,Nishi no Soukai" is currently on hold can be found at
http://www.otyaku.com/animeObserver/bookshelf.htm
"shadow of the moon,a sea of shadows" aka "Tsuki no Kage, Kage no Umi"
is completed and can be found at eugene woodbery's site
http://www.eugenewoodbury.com/index.html
"A thousand leages of wind,the sky at dawn" aka "Kaze no Banri, Reimei
no Sora" is currently ongoing of beeing translated and can be found at
http://www.eugenewoodbury.com/index.html
also a great forum can be found at
index.php
Hope all you guys find this useful.

Posted: Wed May 03, 2006 7:04 pm
by scorchpop
thanks a bunch! I've been looking around for the translations
Posted: Wed Feb 07, 2007 11:12 am
by mafee
Thanks a lot! The site hosting Mashou no Ko is something new for me. ^___^
Re: Latest Intel on English Translation
Posted: Fri Feb 09, 2007 11:27 am
by carlanox
tiaopiak wrote:
also a great forum can be found at
index.php
Hope all you guys find this useful.

LOL, Totally agree with that.
http://www.immi.is-a-geek.net/?pg=4&sec=2&id=1 -> For PDF version
Posted: Mon Feb 19, 2007 6:19 pm
by Raeyl
I'm not sure if it's my server but it seems that lately I can't access
www.otyaku.com
I've managed to get onto the site before but does anyone else have any problems with it?
Posted: Mon Feb 19, 2007 6:26 pm
by FireMotion
Raeyl wrote:I'm not sure if it's my server but it seems that lately I can't access
www.otyaku.com
I've managed to get onto the site before but does anyone else have any problems with it?
It doesn't work for me either.
Posted: Tue Feb 20, 2007 12:37 am
by mafee
I can't enter Otyaku either.
Before that I've noticed that this site was without any movements for a while. No update for more than a month. Hope the site's not dead... It was really a good site.
Posted: Thu Feb 22, 2007 2:18 pm
by lazulite
I think the domain expired a week or two ago. Wonder if it's going to get renewed.
Posted: Sat Mar 03, 2007 3:50 am
by tigerzfire
does anyone have the translated copy of "The Shore at Twilight, The Sky at Daybreak". I never got the chance to read it and with Otyaku down..=(
Posted: Sun Apr 01, 2007 3:03 pm
by Kokolomiku
Posted: Mon Apr 16, 2007 9:06 pm
by Aiffe
Here is The Shore at Twilight, The Sky at Daybreak book 1:
http://mindstalk.net/jk/Books/animeObse ... S_menu.htm
Unfortunately, I can't track down book 2 as of yet. I don't think it was ever up on Otyaku.
Also, Eugene Woodbury's translation of Kaze no Banri isn't ongoing, it's complete.

Posted: Thu Apr 19, 2007 8:33 pm
by Kokolomiku
And thanks to Aiffe's post I was able to re-find Otyaku's translation of the short story "Toei" from
Kasho no Yume:
http://mindstalk.net/jk/Books/animeObse ... i_menu.htm
-
Posted: Wed May 02, 2007 12:31 am
by mindstalk
Yeah, I'm glad I sucked down all the translations I found, when I did. Pity I missed what there was of part two of TKAS, which was hiding on Wordpress. But someone posted to
http://community.livejournal.com/juuni_kokki/49774.html that they found it, at
http://docs.google.com/Doc?id=d6r72c9_2djz6xh
I should bestir myself to making an actual page for my copies.
Posted: Mon Aug 06, 2007 6:58 pm
by purpleleaf
Thank you all so very much for posting the links the translated pages. Would any of you happen to know where I can get the rest of the The Shore at Twilight? I'm a new fan of Twelve Kingdoms and just can't get enough of it.
Posted: Wed Apr 16, 2008 8:07 am
by Jinx999
Tonan no Tsubasa has moved and updated:
http://cantok.freehostia.com/index.html
Posted: Sat Aug 30, 2008 1:40 pm
by fess
does anybody know when tokyopop is going to release the translated 3rd book? I have the first 2.
Posted: Sun Aug 31, 2008 12:59 pm
by zitch
Most likely in March 2009. Tokyopop has it planned on a once-a-year schedule, and I haven't heard if they changed that.
Posted: Mon Sep 08, 2008 2:17 am
by Shokou
Guys, should I check the translations of the novels which weren't animated, or should I still have hope and wait?

Posted: Tue Sep 09, 2008 2:23 pm
by Neko-chan
Shokou wrote:Guys, should I check the translations of the novels which weren't animated, or should I still have hope and wait?

i would go ahead and read the novels...they are really good ^^
so far there is no telling if the anime ever will be finished

Posted: Sun Sep 14, 2008 7:09 pm
by Shokou
Augh...it's just two more novels. X_X
Posted: Fri Jan 09, 2009 4:40 am
by Jinx999
Tonan no Tsubasa has updated. A big thank you to Cantok.
http://cantok.freehostia.com/tonan02part02.html
Posted: Sat Mar 05, 2011 6:16 am
by Kokolomiku
Posted: Sat Mar 05, 2011 11:27 am
by mindstalk
Someone forgot to add that they're immortal. Could be a helpful piece of info...
:(
Posted: Mon Mar 07, 2011 10:10 am
by zitch
Unfortunately, it looks like Tokyopop will not be releasing any more novels in
The Twelve Kingdom series as Kodansha had pulled back most of their sub-licenses in preparation of launching Kodansha USA (per
this TP blog post). Unfortunate, and I can't find any news about Ono's novel series being continued or even restarted in the U.S. The closest contact I could found seems to be for "Kodansha America, LLC" on
this page, but I'm not sure if that's the right contact. I did send out an email to them anyways inquiring about the series; I'll update here if I get a response.
(via
http://community.livejournal.com/juuni_ ... 05916.html )
hello
Posted: Mon Jun 06, 2011 7:58 pm
by hisenbr
Well, this is my 1st post here. At least first in a long time, since I haven't been here in ages.
I was so sad, almost depressed, to hear about the delay in printing the remaining novels in English. I sent Kodansha USA messages via facebook and also sent them an email, but couldn't get through to the right person.
I really hope we get a date soon. Even a "book 5 will be out in 3 years" is better than this uncertainty.
I started reading the unofficial translation of book 6 but I will feel like KILLING myself when I get to the last page translated and not able to read any further. lol
Well, I'll try not to be a lurker and be around here more often.
bye!